Studia na kierunku Tłumaczenia ustne umożliwiają studentom zwiększenie kompetencji językowych z wybranych przez nich języków. Program studiów zakłada również, że studenci zapoznają się z różnymi rodzajami tłumaczeń ustnych, np. tłumaczeniami konsekutywnymi, środowiskowymi czy symultanicznymi.
Studenci kierunku Tłumaczenia ustne mogą uczestniczyć w ćwiczeniach, zainscenizowanych konferencjach czy naradach, które pozwolą im zdobyć umiejętności praktyczne. Mogą również nauczyć się występować publiczne, zapoznać się ze specjalistyczną terminologią czy zdobyć wiedzę o instytucjach europejskich i międzynarodowych. Program studiów zakłada również, że studenci bęą uczestniczyć w zajęciach z tłumaczeń pisemnych specjalistycznych tekstów, np. prawniczych, technicznych, medycznych, naukowych czy multimedialnych.
Studenci mogą też zapoznać się z różnymi strategiami tłumaczeniowymi, poznać różne aspekty zawodu tłumacza czy nauczyć się tłumaczyć a vista.
Przykładowe przedmioty oferowane przez uczelnie na kierunku Tłumaczenia ustne: tłumaczenie jako zawód, nowe technologie w tłumaczeniu konferencyjnym, notacja dla tłumaczy konferencyjnych.